Whether they like it or not, central bankers are being dragged into the political fray. It is not so much an issue of whether independence is good or bad. Rather, monetary policy itself is no longer a job for technocrats.
不管主觀上是否喜歡,各國(guó)央行行長(zhǎng)目前已經(jīng)被動(dòng)卷入了政治紛爭(zhēng)。央行政策獨(dú)立性本身是好還是壞,這個(gè)問(wèn)題已不是那么重要了。如今的問(wèn)題已變成,制定貨幣政策本身不再是技術(shù)官僚的工作了。
您已閱讀5%(308字),剩余95%(5715字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。