In the event, the path back to the White House proved more straightforward for Barack Obama than many of the pundits expected. The president won most of the key swing states – Ohio, Iowa, and Virginia. As the Financial Times went to press, even Florida – which Mitt Romney had been expected to take – appeared to be within Mr Obama’s grasp.
事實表明,對于巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)來說,重回白宮的道路比很多專家預期的更加順利。他贏得了大部分的關鍵搖擺州:俄亥俄州、愛荷華州、弗吉尼亞州。即便是米特?羅姆尼(Mitt Romney)應該拿下的弗羅里達州,也成了奧巴馬的“囊中之物”。
您已閱讀8%(468字),剩余92%(5523字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。