The death of Kim Jong-il threw the Korean peninsula into fresh uncertainty on Monday as the North Korean regime named the dictator’s youngest son as the “Great Successor”, rattling financial markets in the south.
金正日(Kim Jong-il)之死周一導(dǎo)致朝鮮半島陷入新的不確定性,韓國金融市場為恐慌情緒籠罩。與此同時,朝鮮政權(quán)將這位獨裁者的小兒子稱作“偉大的接班人”。
您已閱讀6%(291字),剩余94%(4311字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。