Eleventh-hour negotiations have begun to create a much bigger financial “bazooka” to present at this week’s European Union summit that could include running two separate rescue funds and winning increased support for the International Monetary Fund.
最后一刻的談判,已經(jīng)開始為本周的歐盟(EU)峰會打造一個火力遠超以往的金融“火箭筒”,它可能包括同時運行兩個單獨的紓困基金,以及為國際貨幣基金組織(IMF)贏得更多支持。
您已閱讀11%(334字),剩余89%(2776字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。