Chinese regulators have ordered a shutdown at a troubled offshore oilfield operated by ConocoPhillips, a surprise escalation in a months-long oil spill off the coast of China that has released around 700 barrels of oil into the sea.
中國監(jiān)管機(jī)構(gòu)已下令康菲石油(ConocoPhillips)運(yùn)營的一個(gè)陷入困境的海上油田停止作業(yè),這標(biāo)志著這一長達(dá)數(shù)月的海上石油泄漏事件意外升級,此次事件已導(dǎo)致大約700桶石油漏入中國近海。
您已閱讀12%(326字),剩余88%(2314字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。