Can David Cameron use the debate over the riots in English cities to reinvigorate his premiership? Given the damage done by the violence itself, as well the subsequent rows between the UK prime minister and police leaders, it might seem like an odd question.
戴維?卡梅倫(David Cameron)能夠利用目前關(guān)于英格蘭城市騷亂的爭論,令他的首相之職重?zé)ㄉ鷻C(jī)么?鑒于此次暴力事件所造成的破壞,以及騷亂爆發(fā)后這位英國首相與警方領(lǐng)導(dǎo)人之間的爭吵,提出這個(gè)問題或許顯得很奇怪。
您已閱讀6%(365字),剩余94%(5252字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。