“過(guò)去的酒店餐廳往往擺滿了桌椅,壓根就沒(méi)客人光臨,” 米其林二星級(jí)主廚馬庫(kù)斯?沃寧(Marcus Wareing)說(shuō),5月,他在圣潘克拉斯萬(wàn)麗酒店(St Pancras Renaissance)內(nèi)開(kāi)了一家名為吉爾伯特?斯科特(Gilbert Scott)的餐廳。原先的酒店餐廳就是糟糕菜肴與更糟糕服務(wù)的代名詞,儼然成了提供夜間住宿這項(xiàng)主業(yè)的陪襯。在此用餐只是那些不是太累就是不敢外出探尋美食的住店客。
然而,如今風(fēng)水已經(jīng)倒轉(zhuǎn)。在倫敦以及在全球,許多酒店餐廳成了最為搶手的用餐地方,非本地客人蜂擁而至,一嘗為快,而全球諸多頂級(jí)廚師也是“扎堆”于此。
去年11月,小邁克爾?魯(Michel Roux Jr)在倫敦修葺一新的朗廷酒店(Langham Hotel)內(nèi)開(kāi)了家名為Roux的餐廳;上個(gè)月,赫斯頓?布盧門(mén)撒爾(Heston Blumenthal)大張旗鼓地在倫敦文華東方海德公園酒店(Mandarin Oriental Hyde Park)內(nèi)開(kāi)了Dinner餐廳;6月,蒂埃里?馬克思(Thierry Marx)把餐廳開(kāi)到了巴黎文華東方酒店;7月,沃爾夫?qū)?普克(Wolfgang Puck)在柏麗購(gòu)物大道45號(hào)(45 Park Lane)新開(kāi)張的一家豪華酒店內(nèi)開(kāi)了家名為CUT的餐廳。