When China Mengniu Dairy hit trouble in September 2008, as one of 22 companies implicated in a contaminated milk scandal, the market reaction was savage: the Hong Kong-listed shares of the country’s leading milk supplier fell more than 60 per cent in a day. But when Mengniu was linked last week to a new outbreak of poisoning of schoolchildren in Shaanxi province, the shares were off a mere 3 per cent as trading resumed on Tuesday.
2008年9月,當中國領先的乳制品供應商蒙牛乳業(Mengniu Dairy)陷入困境,成為卷入毒奶丑聞的22家企業之一時,市場的反應相當激烈:蒙牛H股一天狂跌逾60%。但上周,當蒙牛卷進陜西省小學生中毒事件時,其股票在周二恢復交易后僅下跌了3%。
您已閱讀24%(558字),剩余76%(1804字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。