The price of steelmaking commodities iron ore and coking coal will drop next quarter for the first time in a year as lower steel production forces global miners Vale of Brazil and UK-listed Rio Tinto and BHPBilliton, to offer discounts on their supply contracts.
煉鋼用的大宗商品鐵礦石和煉焦煤,將在下季度出現一年來的首次降價,原因是鋼鐵產量下降迫使全球礦業公司巴西淡水河谷(Vale)和英國上市的力拓(Rio Tinto)及必和必拓(BHPBilliton)為其供應和約提供折扣。
您已閱讀15%(371字),剩余85%(2094字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。