Is a charitable foundation the new private jet? In recent times I have noticed among successful entrepreneurs a reordering of their priorities: once they have done well, they seem to emphasise more than ever how much time and money they give to good causes. Such philanthropy is timely: as public spending is cut across all western nations, so rich individuals must give more to the less fortunate.
慈善基金是新的私人噴氣式飛機嗎?最近一段時期,我注意到成功的企業家紛紛重新安排自己的優先事項:一旦事業順利,他們似乎比以往任何時候都更重視自己在慈善事業上投入的時間和金錢。這類慈善事業很及時:鑒于所有西方國家都在削減公共支出,因此有錢人必須向窮人多付出一些。
您已閱讀10%(527字),剩余90%(4869字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。