Wheat prices have seen the biggest one-month jump in more than three decades on the back of a severe drought in Russia, prompting warnings by the food industry of rising prices for flour-related products such as bread and biscuits.
小麥價格出現30多年來最大的單月漲幅,原因是俄羅斯遭遇嚴重干旱,使得食品行業警告稱,面包和餅干等面粉類產品將會漲價。
您已閱讀14%(289字),剩余86%(1840字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。