It is the season of dollar panic. These panic-mongers are varied: gold bugs, fiscal hawks and many others agree that the dollar, the dominant currency since the first world war, is on its death bed. Hyperinflationary collapse is in store. Does this make sense? No. All the same, the dollar-based global monetary system is defective. It would be good to start building alternative arrangements.
這是一個美元恐慌的季節(jié)。散布恐慌的人形形色色:黃金信徒、財政強硬派以及許多其他人都認為,第一次世界大戰(zhàn)以來的主導貨幣——美元——行將就木。極度通脹即將出現(xiàn)。這種看法有道理嗎?不。然而,基于美元的全球貨幣體系確實存在缺陷。開始著手建立另一種安排是件好事。
您已閱讀6%(519字),剩余94%(8153字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。