Global stock markets roared to their highest levels of the year yesterday, buoyed by better-than-expected profits at some of Europe's biggest banks and growing confidence that the worst recession in decades may soon be over.
全球股市昨日飆升至年內(nèi)最高水平,其推動(dòng)因素包括:歐洲一些最大銀行利潤好于預(yù)期,以及人們?nèi)諠u相信,數(shù)十年來最糟糕衰退不久可能結(jié)束。
您已閱讀9%(288字),剩余91%(2769字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。