China's internet censors have been working overtime again. PC makers have been told to add internet filtering software to every machine sold in the country from Wednesday and Google has been ordered to cut off access to foreign websites from its local Chinese service.
中國互聯(lián)網(wǎng)審查人員又開始了加班加點工作。個人電腦制造商接到通知:從本周三起,中國境內(nèi)銷售的所有電腦都必須預(yù)裝互聯(lián)網(wǎng)過濾軟件。而谷歌(Google)則被勒令中止通過其中國本地網(wǎng)站訪問境外網(wǎng)站的服務(wù)。
您已閱讀11%(366字),剩余89%(2857字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。