Spring has arrived and policymakers see “green shoots”. Barack Obama's economic adviser, Lawrence Summers, says the “sense of freefall” in the US economy should end in a few months. The president himself spies “glimmers of hope”. Ben Bernanke, chairman of the Federal Reserve, said last week “recently we have seen tentative signs that the sharp decline in economic activity may be slowing, for example, in data on home sales, homebuilding and consumer spending, including sales of new motor vehicles”.
春天來了,政策制定者看到了經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇的“萌芽”。巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)經(jīng)濟(jì)顧問勞倫斯?薩默斯(Lawrence Summers)表示,今后幾個月內(nèi),美國經(jīng)濟(jì)“自由落體的感覺”將會告終。奧巴馬總統(tǒng)自己也望見了“希望的曙光”。美聯(lián)儲(Fed)主席本?伯南克(Ben Bernanke)上周表示,“最近,從住房銷售、住宅開工量、以及包括新機(jī)動車銷售在內(nèi)的消費(fèi)者支出等數(shù)據(jù)中,我們看到了初步跡象,顯示經(jīng)濟(jì)活動急劇減弱的勢頭可能正在放緩”。