UAE pushes merchant families to open up to competition
阿聯(lián)酋推動(dòng)商人家族面對(duì)競(jìng)爭(zhēng)
Gulf state talks to local conglomerates over end of sales monopolies as it tries to attract more investment
阿聯(lián)酋正試圖吸引更多投資,與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)集團(tuán)就結(jié)束銷(xiāo)售壟斷進(jìn)行談判。政府已提議立法終止現(xiàn)有商業(yè)代理協(xié)議的自動(dòng)續(xù)期,讓外國(guó)公司在合同期滿(mǎn)時(shí)能選擇自己分銷(xiāo)或更換在當(dāng)?shù)氐拇怼?/div>
發(fā)布于2021年12月26日 更新于2021年12月27日 10:19
英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》西梅昂?克爾
The United Arab Emirates government has told some of its biggest business families that it intends to remove their monopolies on the sale of imported goods as the Gulf state deepens economic reforms in an effort to attract more investment.
阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)政府告訴一些最大的商業(yè)家族,它打算取消這些家族在進(jìn)口商品銷(xiāo)售上的壟斷,因?yàn)檫@個(gè)海灣國(guó)家正在深化經(jīng)濟(jì)改革以吸引更多投資。
您已閱讀5%(307字),剩余95%(5972字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。
版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸FT中文網(wǎng)所有,未經(jīng)允許任何單位或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載,復(fù)制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權(quán)必究。