Japanese stocks sold off and the yen strengthened after the Bank of Japan unveiled long-awaited plans to sell hundreds of billions of exchange traded funds and revealed a divide over its decision not to raise interest rates.
日本股市大幅下挫,日元走強(qiáng),此前日本央行公布了外界期待已久的拋售數(shù)千億ETF持倉的計(jì)劃,同時(shí)暴露了在不上調(diào)利率決定上的內(nèi)部分歧。
您已閱讀13%(288字),剩余87%(1889字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。