Pirelli’s board is pressing China’s Sinochem, its largest investor, to cut its stake over fears that the Trump administration’s hawkish position on Beijing ownership of American assets will thwart the Italian tyremaker’s US expansion.
倍耐力(Pirelli)董事會(huì)正向其最大股東中國(guó)中化(Sinochem)施壓,要求后者削減持股比例,原因是擔(dān)心唐納德?特朗普(Donald Trump)政府對(duì)中國(guó)企業(yè)持有美國(guó)資產(chǎn)的強(qiáng)硬立場(chǎng)可能會(huì)阻礙這家意大利輪胎制造商在美國(guó)的擴(kuò)張。
您已閱讀7%(350字),剩余93%(4594字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。