香港自1997年回歸以來發(fā)生了很大變化,但是中英文化的交融已經(jīng)植入了這個城市的基因。地方的認同感既不是英國式的也非中國式的,替代不了也抹除不掉,有著獨特的本地色彩。
說到香港的多元融合,最具代表性的事物之一就是被稱作“茶餐廳”的本地餐館。這些樸實無華的小館既供應(yīng)從西方的舶來品,比如法式吐司就廣受歡迎,也有像咸魚雞粒炒飯這種中式小吃,還有林林總總?cè)诤狭酥形髟亍⒛愫茈y在其他地方找到的本地特色菜,比如隨處可見的火腿湯通粉。這些餐館還有一個特點是快節(jié)奏、只提供最基本的服務(wù)并且用餐環(huán)境熱鬧而嘈雜——這些是香港生活的典型特征,畢竟是個分秒必爭的地方。
茶餐廳的前身是“冰室”,最早于19世紀80年代從廣州傳入香港,是人們享用冰鎮(zhèn)飲品的地方,而冷飲的流行通常被歸因于西方外籍人士的涌入。茶餐廳是這種不斷增長的需求的產(chǎn)物,供應(yīng)經(jīng)濟實惠的菜品,可以說是專為英國殖民統(tǒng)治者所享用的奢華菜肴的平替。在今天的茶餐廳,藍領(lǐng)工人會與銀行家、律師拼桌。茶餐廳供應(yīng)的餐食已經(jīng)具有像英式全餐在英國或者漢堡在美國一樣的意義:大眾的“安慰食品”。
您已閱讀18%(456字),剩余82%(2094字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。