China’s central bank is struggling to get more than a dozen leading internet groups to comply with a December deadline to share users’ personal information with state-backed credit-scoring companies.
中國央行想讓十幾家主要互聯網集團在12月的最后期限前向有政府背景的征信公司分享用戶個人信息,但此事推進得很艱難。
您已閱讀4%(255字),剩余96%(5436字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。