HNA, the aviation-to-finance conglomerate that once was a poster child for China’s international ambitions, is facing a fresh challenge at home: middle-aged citizens worried about money they lent to the company are agitating via social media.
曾是中國企業(yè)海外擴(kuò)張典范的綜合性企業(yè)海航集團(tuán)(HNA,以下簡稱“海航”)在國內(nèi)面臨一個(gè)新挑戰(zhàn):中國擔(dān)心自己借給海航的錢可能打水漂的中年投資者,正通過社交媒體表達(dá)焦慮。
您已閱讀4%(326字),剩余96%(7200字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。