Chinese bankruptcies have surged this year as the government uses the legal system to deal with “zombie” companies and reduce industrial overcapacity as part of a broader effort to restructure the economy.
隨著中國政府為調整經濟結構而利用法律體系解決“僵尸企業”問題和減少工業產能過剩,中國的破產案在今年大幅增多。
您已閱讀6%(259字),剩余94%(3814字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。