When US chipmaker Qualcomm was threatened with a fine of $1bn for violating China’s antitrust law in 2013, it took a novel approach: it decided to defend itself. This was considered an unusual move in a country where foreign companies often simply fold in the face of the Beijing bureaucracy.
2013年,當美國芯片制造商高通(Qualcomm)因涉嫌違反中國《反壟斷法》而面臨10億美元罰款的威脅時,該公司采取了一種新穎的對策:為自己辯護。這在中國被視為不同尋常的舉動:面對北京的官僚體制,外國企業往往只是認罰。
您已閱讀2%(402字),剩余98%(18276字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。