Professional mediators maintain that parties to a conflict have an incentive to enter serious negotiations only when they find the pain of continuing hostilities less bearable than the concessions needed to end it. The problem in Syria’s civil war, according to many diplomats, is that the regime of President Bashar al-Assad and the opposition have yet to reach a “mutually hurting stalemate”.
職業(yè)調(diào)停者認(rèn)為,只有當(dāng)沖突各方發(fā)現(xiàn)持續(xù)沖突帶來(lái)的痛苦比結(jié)束沖突所需的讓步更難忍受的時(shí)候,他們才有動(dòng)力展開(kāi)認(rèn)真的談判。按照許多外交官的說(shuō)法,敘利亞內(nèi)戰(zhàn)的問(wèn)題是,總統(tǒng)巴沙爾?阿薩德(Bashar al-Assad)政權(quán)和反對(duì)派尚未達(dá)到“兩敗俱傷的僵局”。
您已閱讀8%(519字),剩余92%(6278字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。