Mitt Romney’s trust invested in Cnoocat a time when the US was growing concerned about the Chinese oil company’s multibillion-dollar dealings with Tehran, according to the 2011 tax return released by the Republican nominee for president.
美國共和黨總統候選人米特?羅姆尼(Mitt Romney)本人公開的2011年納稅記錄顯示,就在美國對中國海洋石油總公司(China National Offshore Oil Corp)與伊朗政府間的數十億美元交易感到越發擔憂之際,羅姆尼的信托公司卻投資了中海油。
您已閱讀5%(370字),剩余95%(6662字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。