It takes a lot to beat the Melbourne Cup in Australian headlines, but Alan Joyce’s bold brinkmanship in Qantas’s battle with its unions has done it by a distance. As the airline begins to move stranded passengers, the Qantas chief executive should be grateful that the Tuesday’s Cup will finally distract public attention.
要取代墨爾本杯賽馬節而成為澳大利亞各大媒體的頭條,是件很不容易的事,但艾倫?喬伊斯(Alan Joyce)在澳航(Qantas)與工會的斗爭中所使用的大膽的懸崖戰術,卻遙遙領先地做到了這一點。隨著這家航空公司開始恢復航班,讓滯留的旅客啟程,這名澳航首席執行官應該為周二墨爾本杯終于將轉移公眾視線而心懷感激。
您已閱讀18%(475字),剩余82%(2118字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。