Tokyo’s municipal government sparked a run on bottled water after warning that the city’s water supply had become contaminated with radiation, widening concerns about the impact on Japan’s food supplies from the Fukushima nuclear disaster.
東京市政府警告稱,該市自來水已受到輻射污染。此言引發東京市民搶購瓶裝水,并使人們更加擔心福島核電站危機對日本食品供應的影響。
您已閱讀7%(301字),剩余93%(4156字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。