從客觀能力上講,日本大概比幾乎其它任何一個國家都能更好地應對上周的地震和海嘯,盡管人員傷亡慘重,核事故的后果也相當可怖。但從經(jīng)濟上講,日本的情況幾乎糟糕到極點。
首先,災難推高了本已高估的日元匯率,這或者是因為投資者和保險公司都在把資金匯回國內(nèi),或者是別人在押注他們會這么做。遭遇停電和工廠被淹的出口商,還將不得不面對其產(chǎn)品價格競爭力下降的局面。
其次,日本央行(BoJ)挽救經(jīng)濟的能力有限。新西蘭基督城地震過后,新西蘭央行降息50個基點,但日本利率已經(jīng)為零。日本央行可能(實際上也會)增加其資產(chǎn)購買,并出手干預匯市,以防日元升值太多,盡管它上一次試驗后一種手段時,效果持續(xù)時間不長。
您已閱讀45%(290字),剩余55%(356字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。