From time to time and when the tech has decided to stop co-operating, you can just try turning the blasted thing off and on again. Amazingly, that tends to work. Sadly, this approach to suboptimal performance has also become the go-to solution for the political classes. Anything from a badly run election campaign all the way through to this country’s relationship with the EU, failures big and small can now be remedied with the aid of a magic word: “reset”.
有時(shí),當(dāng)技術(shù)設(shè)備停止配合時(shí),你可以嘗試將其關(guān)閉再重新啟動(dòng)。令人驚訝的是,這種方法往往有效。遺憾的是,這種應(yīng)對(duì)不佳表現(xiàn)的方法也成為了政界人士的首選解決方案。從管理不善的競(jìng)選活動(dòng)到該國(guó)與歐盟的關(guān)系,大大小小的失敗現(xiàn)在都可以通過(guò)一個(gè)神奇的詞來(lái)解決:“重置”。