Every month since Hardeep Singh Nijjar’s death, a crowd of people has gathered in a barren grey car park behind one of North America’s biggest Sikh temples — a sombre meeting to remember their leader on the site where he was gunned down on June 18.
自從哈迪普?辛格?尼賈爾(Hardeep Singh Nijjar)去世以來,每個月都會有一群人聚集在北美最大的錫克教(Sikh)寺廟之一后面的一片荒蕪的灰色停車場上——人們聚集在尼賈爾于6月18日被槍殺的地方,沉痛緬懷他們的領袖。
您已閱讀4%(365字),剩余96%(9400字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。